Tại sao Hong Kong được gọi ‘xứ cảng thơm’, Singapore là ‘đảo quốc sư tử’? | Kotexpro

Đằng sau mỗi cái tên của một địa danh đều có một “câu chuyện” thú vị về tên gọi, xuất xứ của vùng đất, địa danh đó.

Hồng Kông

Hồng Kông được gọi là “bến cảng thơm” vì Hồng Kông là cảng và điểm đến cho việc xuất khẩu trầm hương và sản xuất gỗ trầm hương trị giá tới 60.000 đô la. Thuật ngữ này được sử dụng bởi thuyền nhân, nhưng đã được người Anh chấp nhận như một tên phổ biến.

Ngày nay, Hồng Kông là một trong những nơi đáng sống nhất trên thế giới.  Ảnh: VnExpress

Ngày nay, Hồng Kông là một trong những nơi đáng sống nhất trên thế giới. Ảnh: VnExpress

Java

Đây là tên của một hòn đảo ở Indonesia được cho là lấy tên từ tên tiếng Phạn, yavadvipa – hòn đảo lúa mạch. Thủ đô Kuala Lumpur của Malaysia nằm ở nơi hợp lưu của hai con sông, và điều này có nghĩa là “nơi hợp lưu của một dòng sông bùn”. Trong thời gian này, quần đảo Langkawi có nguồn gốc từ tên đại bàng nâu đỏ là helang (phát âm là lang) và kawi, một từ tiếng Phạn có nghĩa là “đá cẩm thạch”. Đây là những điểm nổi bật của quần đảo nổi tiếng này.

Đảo Java của Indonesia.  Ảnh: Du lịch Indonesia

Đảo Java của Indonesia. Ảnh: Du lịch Indonesia

Singapore

Một truyền thuyết phổ biến về nguồn gốc của cái tên Singapore, hay bộ tộc sư tử, là hoàng tử của Palembang (nay là Indonesia) đã gặp một con vật giống sư tử trong một chuyến đi săn. Sau này ông đặt tên cho vùng đất rộng lớn là Singapura (thành phố sư tử trong tiếng Phạn). Trên thực tế, sư tử hiện chỉ được nhìn thấy trong các vườn thú của Singapore và không phải là một phần của hệ sinh thái của hòn đảo.

Đảo quốc sư tử.  Ảnh: CNBC

Đảo quốc sư tử. Ảnh: CNBC

nước Thái Lan

Với khả năng giao tiếp và đồng ý chấp nhận các giá trị và tập quán của người phương Tây, vua Chulalongkorn đã làm nên điều kỳ diệu khi giúp phần lớn đất nước Xiêm thoát khỏi ách đô hộ. Năm 1932, quốc gia này được đổi tên thành Thái Lan, có nghĩa là một quốc gia tự do.

Xứ sở chùa vàng.  Ảnh: Baexpress

Xứ sở chùa vàng. Ảnh: Baexpress

Thành Yangon

Năm 1755, vua Alaungpaya của Miến Điện chinh phục làng Dagon và đổi tên thành Yangon (Myanmar), nghĩa là chấm dứt xung đột. Đây được mệnh danh là thành phố của thiết kế và nghệ thuật. Phải chăng đó là sự kết tinh giữa văn hóa Phật giáo và nền văn minh tư bản do thực dân Anh mang lại trong thời kỳ thuộc địa. Vì vậy, thành phố này đầy những điều kỳ lạ, vừa hoài cổ nhưng vừa hiện đại và mới mẻ.

Thành Yangon.  Ảnh: Klook

Thành Yangon. Ảnh: Klook

Quốc gia New Zealand

Đây là vùng đất được nhà thám hiểm kiêm thủy thủ người Hà Lan Abel Tasman đặt tên theo tỉnh Zeeland của xứ sở hoa tulip, có nghĩa là “vùng đất của biển”. Tên của nhà thám hiểm nổi tiếng này cũng được đặt cho hòn đảo Tasmania của Úc.

New Zealand.  Ảnh: Mission.edu.vn

New Zealand. Ảnh: Mission.edu.vn

Đảo Vanuatu

Năm 1980, New Hebrides, một khu vực ở Nam Thái Bình Dương do Anh và Pháp cai trị, được giải phóng. Nó đổi tên thành Vanuatu có nghĩa là “vùng đất của chúng tôi mãi mãi”, trong tiếng bản địa. Giống như các hòn đảo ở Thái Bình Dương, quốc đảo Vanuatu có khoảng 80 hòn đảo lớn nhỏ trải rộng trên diện tích 20 triệu dặm vuông, trong đó Cộng hòa Vanuatu sở hữu 12.200 dặm vuông[12.200 km].

Vanuatu.  Ảnh: TripAdvisor

Vanuatu. Ảnh: TripAdvisor

Dar es Salaam, thủ đô của Tanzania ngày nay, có nghĩa là “vùng đất hòa bình” trong tiếng Ả Rập. Đến năm 2019, quốc gia này cũng đứng đầu danh sách các quốc gia yên bình nhất ở Đông Phi, theo phần còn lại của châu Phi.

Năm 1984, quốc gia Tây Phi Upper Volta đổi tên thành Burkina Faso, có nghĩa là.

Năm 1984, quốc gia Tây Phi Thượng Volta đổi tên thành Burkina Faso, nghĩa là “vùng đất của những người lương thiện”. Ảnh: VnExpress

Thành phố Chicago

Nhiều nhà sử học cho rằng tên thành phố Chicago, Mỹ, bắt nguồn từ tên truyền thống “shikaakwa”, dùng để chỉ các loại hành, tỏi mọc hoang ở khu vực này. Sau đó, các nhà thám hiểm người Pháp đọc “shikaakwa” là “Checagou”, và sau đó cái tên Chicago ra đời.

Thành phố Chicago.  Ảnh: Chicago business

Thành phố Chicago. Ảnh: Chicago business

Vịnh Erio de Janeiro

Các nhà thám hiểm người Bồ Đào Nha lần đầu tiên đến Vịnh Guanabara, Brazil vào ngày 1 tháng 1 năm 1502, và họ cho rằng dòng sông này đang chảy ra cửa sông lớn. Vì vậy, nơi đây được đặt tên là Rio de Janeiro (sông Tháng Giêng).

Vịnh eGuanabara.  Ảnh: Agoda

Vịnh eGuanabara. Ảnh: Agoda

Thành phố Fluentia

Thành phố Rome lấy tên từ Arno đang du hành và đến từ Florentia (đang nở hoa) – gợi nhớ đến hoa huệ trong khu vực. Sau đó, tên thành phố được đổi thành Fiorentia, Fiorenza và cuối cùng là Florence trong tiếng Ý và Florence trong tiếng Anh.

Thành phố Florence.  Ảnh: ELLE

Thành phố Florence. Ảnh: ELLE

Mong rằng những thông tin trên đã giúp các bạn học sinh nhận thức rõ hơn về thế giới

Viết một bình luận

Protected with IP Blacklist CloudIP Blacklist Cloud